update german translation

This commit is contained in:
Laura Klünder 2017-12-24 05:03:17 +01:00
parent f2b8ba05a3
commit 6657c06461
2 changed files with 178 additions and 141 deletions

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 15:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-24 05:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-24 05:02+0100\n"
"Last-Translator: Laura Klünder <laura@codingcatgirl.de>\n" "Last-Translator: Laura Klünder <laura@codingcatgirl.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: c3nav/control/templates/control/announcements.html:10 #: c3nav/control/templates/control/announcements.html:10
#: c3nav/site/models.py:16 #: c3nav/site/models.py:18
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Übersicht"
msgid "Access" msgid "Access"
msgstr "Zugang" msgstr "Zugang"
#: c3nav/control/templates/control/base.html:20 c3nav/site/models.py:20 #: c3nav/control/templates/control/base.html:20 c3nav/site/models.py:22
msgid "Announcements" msgid "Announcements"
msgstr "Ankündigungen" msgstr "Ankündigungen"
@ -306,8 +306,8 @@ msgid "back"
msgstr "zurück" msgstr "zurück"
#: c3nav/control/templates/control/user.html:73 #: c3nav/control/templates/control/user.html:73
#: c3nav/mapdata/models/access.py:77 c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:344 #: c3nav/mapdata/models/access.py:77 c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:345
#: c3nav/site/models.py:15 #: c3nav/site/models.py:17
msgid "author" msgid "author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
@ -329,14 +329,14 @@ msgstr "key"
#: c3nav/control/templates/control/user.html:97 #: c3nav/control/templates/control/user.html:97
#: c3nav/control/templates/control/user.html:140 #: c3nav/control/templates/control/user.html:140
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:131 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:133
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:102 c3nav/mapdata/models/locations.py:103 #: c3nav/mapdata/models/locations.py:102 c3nav/mapdata/models/locations.py:103
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: c3nav/control/templates/control/user.html:99 #: c3nav/control/templates/control/user.html:99
#: c3nav/control/templates/control/user.html:142 #: c3nav/control/templates/control/user.html:142
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:131 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:133
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:102 c3nav/mapdata/models/locations.py:103 #: c3nav/mapdata/models/locations.py:102 c3nav/mapdata/models/locations.py:103
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "Zugangs­beschränkung"
#: c3nav/control/templates/control/user.html:145 #: c3nav/control/templates/control/user.html:145
#: c3nav/editor/templates/editor/fragment_changesets.html:10 #: c3nav/editor/templates/editor/fragment_changesets.html:10
#: c3nav/editor/templates/editor/list.html:26 #: c3nav/editor/templates/editor/list.html:26
#: c3nav/site/templates/site/map.html:60 c3nav/site/templates/site/map.html:94 #: c3nav/site/templates/site/map.html:70 c3nav/site/templates/site/map.html:104
#: c3nav/site/templates/site/map.html:106 #: c3nav/site/templates/site/map.html:116
#: c3nav/site/templates/site/map.html:112 #: c3nav/site/templates/site/map.html:122
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Details" msgstr "Details"
@ -458,15 +458,15 @@ msgstr "Invalider Scan."
msgid "Needs to be one scan at minimum." msgid "Needs to be one scan at minimum."
msgstr "Muss mindestens 1 sein." msgstr "Muss mindestens 1 sein."
#: c3nav/editor/forms.py:251 #: c3nav/editor/forms.py:252
msgid "Final rejection" msgid "Final rejection"
msgstr "Endgültige Ablehnung" msgstr "Endgültige Ablehnung"
#: c3nav/editor/forms.py:259 #: c3nav/editor/forms.py:260
msgid "create one way edges" msgid "create one way edges"
msgstr "Kante nur in eine Richtung erstellen" msgstr "Kante nur in eine Richtung erstellen"
#: c3nav/editor/forms.py:260 #: c3nav/editor/forms.py:261
msgid "activate next node after connecting" msgid "activate next node after connecting"
msgstr "nächsten Knoten nach dem Verbinden aktivieren" msgstr "nächsten Knoten nach dem Verbinden aktivieren"
@ -475,7 +475,8 @@ msgid "Change Set"
msgstr "Änderungsset" msgstr "Änderungsset"
#: c3nav/editor/models/changedobject.py:26 c3nav/editor/models/changeset.py:39 #: c3nav/editor/models/changedobject.py:26 c3nav/editor/models/changeset.py:39
#: c3nav/editor/views/changes.py:266 c3nav/site/models.py:12 #: c3nav/editor/views/changes.py:266 c3nav/site/models.py:14
#: c3nav/site/models.py:54
msgid "created" msgid "created"
msgstr "erstellt" msgstr "erstellt"
@ -833,7 +834,7 @@ msgid "Log out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
#: c3nav/editor/templates/editor/fragment_nav.html:23 #: c3nav/editor/templates/editor/fragment_nav.html:23
#: c3nav/editor/views/account.py:31 c3nav/site/views.py:208 #: c3nav/editor/views/account.py:31 c3nav/site/views.py:209
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
@ -881,7 +882,7 @@ msgid "Level"
msgstr "Etage" msgstr "Etage"
#: c3nav/editor/templates/editor/level.html:22 #: c3nav/editor/templates/editor/level.html:22
#: c3nav/editor/templates/editor/space.html:14 c3nav/editor/views/edit.py:418 #: c3nav/editor/templates/editor/space.html:14 c3nav/editor/views/edit.py:421
msgid "back to overview" msgid "back to overview"
msgstr "zurück zur Übersicht" msgstr "zurück zur Übersicht"
@ -906,7 +907,7 @@ msgid "Show details"
msgstr "Details anzeigen" msgstr "Details anzeigen"
#: c3nav/editor/templates/editor/space.html:9 #: c3nav/editor/templates/editor/space.html:9
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:117 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:119
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:79 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:79
#: c3nav/mapdata/utils/locations.py:307 #: c3nav/mapdata/utils/locations.py:307
msgid "Space" msgid "Space"
@ -967,7 +968,7 @@ msgid "Activate direct editing"
msgstr "Direktes Bearbeiten aktivieren" msgstr "Direktes Bearbeiten aktivieren"
#: c3nav/editor/templates/editor/user.html:54 c3nav/editor/views/account.py:94 #: c3nav/editor/templates/editor/user.html:54 c3nav/editor/views/account.py:94
#: c3nav/site/templates/site/account.html:29 c3nav/site/views.py:264 #: c3nav/site/templates/site/account.html:29 c3nav/site/views.py:265
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern" msgstr "Passwort ändern"
@ -988,11 +989,11 @@ msgid "All recent change sets"
msgstr "Alle kürzlichen Änderungssets" msgstr "Alle kürzlichen Änderungssets"
#: c3nav/editor/views/account.py:34 c3nav/editor/views/account.py:70 #: c3nav/editor/views/account.py:34 c3nav/editor/views/account.py:70
#: c3nav/site/views.py:211 c3nav/site/views.py:241 #: c3nav/site/views.py:212 c3nav/site/views.py:242
msgid "Create new account" msgid "Create new account"
msgstr "Neues Konto erstellen" msgstr "Neues Konto erstellen"
#: c3nav/editor/views/account.py:84 c3nav/site/views.py:255 #: c3nav/editor/views/account.py:84 c3nav/site/views.py:256
msgid "Password successfully changed." msgid "Password successfully changed."
msgstr "Passwort erfolgreich geändert." msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
@ -1149,9 +1150,9 @@ msgstr ""
"Du kannst dieses Objekt nicht löschen weil andere Objekte sich darauf " "Du kannst dieses Objekt nicht löschen weil andere Objekte sich darauf "
"beziehen." "beziehen."
#: c3nav/editor/views/edit.py:262 c3nav/editor/views/edit.py:305 #: c3nav/editor/views/edit.py:262 c3nav/editor/views/edit.py:308
#: c3nav/editor/views/edit.py:531 c3nav/editor/views/edit.py:568 #: c3nav/editor/views/edit.py:534 c3nav/editor/views/edit.py:571
#: c3nav/editor/views/edit.py:586 #: c3nav/editor/views/edit.py:589
msgid "You can not edit changes on this changeset." msgid "You can not edit changes on this changeset."
msgstr "Du kannst keine Änderungen dieses Änderungssets bearbeiten." msgstr "Du kannst keine Änderungen dieses Änderungssets bearbeiten."
@ -1159,63 +1160,67 @@ msgstr "Du kannst keine Änderungen dieses Änderungssets bearbeiten."
msgid "Object was successfully deleted." msgid "Object was successfully deleted."
msgstr "Objekt wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Objekt wurde erfolgreich gelöscht."
#: c3nav/editor/views/edit.py:302 #: c3nav/editor/views/edit.py:295
msgid "Duplicate entry."
msgstr "Doppelter Eintrag."
#: c3nav/editor/views/edit.py:305
msgid "Object was successfully saved." msgid "Object was successfully saved."
msgstr "Objekt wurde erfolgreich gespeichert." msgstr "Objekt wurde erfolgreich gespeichert."
#: c3nav/editor/views/edit.py:373 c3nav/editor/views/edit.py:491 #: c3nav/editor/views/edit.py:376 c3nav/editor/views/edit.py:494
msgid "back to level" msgid "back to level"
msgstr "zurück zur Etage" msgstr "zurück zur Etage"
#: c3nav/editor/views/edit.py:412 c3nav/editor/views/edit.py:503 #: c3nav/editor/views/edit.py:415 c3nav/editor/views/edit.py:506
msgid "back to space" msgid "back to space"
msgstr "zurück zum Raum" msgstr "zurück zum Raum"
#: c3nav/editor/views/edit.py:450 #: c3nav/editor/views/edit.py:453
msgid "Could not edit edge because your changeset is full." msgid "Could not edit edge because your changeset is full."
msgstr "Kante konnte nicht bearbeitet werden weil dein Änderungsset voll ist." msgstr "Kante konnte nicht bearbeitet werden weil dein Änderungsset voll ist."
#: c3nav/editor/views/edit.py:457 #: c3nav/editor/views/edit.py:460
msgid "Reverse edge created." msgid "Reverse edge created."
msgstr "Umgekehrte Kante erstellt." msgstr "Umgekehrte Kante erstellt."
#: c3nav/editor/views/edit.py:457 #: c3nav/editor/views/edit.py:460
msgid "Edge created." msgid "Edge created."
msgstr "Kante erstellt." msgstr "Kante erstellt."
#: c3nav/editor/views/edit.py:460 #: c3nav/editor/views/edit.py:463
msgid "Reverse edge deleted." msgid "Reverse edge deleted."
msgstr "Umgekehrte Kante gelöscht." msgstr "Umgekehrte Kante gelöscht."
#: c3nav/editor/views/edit.py:460 #: c3nav/editor/views/edit.py:463
msgid "Edge deleted." msgid "Edge deleted."
msgstr "Kante gelöscht." msgstr "Kante gelöscht."
#: c3nav/editor/views/edit.py:465 #: c3nav/editor/views/edit.py:468
msgid "Reverse edge overwritten." msgid "Reverse edge overwritten."
msgstr "Umgekehrte Kante überschrieben." msgstr "Umgekehrte Kante überschrieben."
#: c3nav/editor/views/edit.py:465 #: c3nav/editor/views/edit.py:468
msgid "Edge overwritten." msgid "Edge overwritten."
msgstr "Kante überschrieben." msgstr "Kante überschrieben."
#: c3nav/editor/views/edit.py:505 #: c3nav/editor/views/edit.py:508
msgid "to level graph" msgid "to level graph"
msgstr "zum Etagengraph" msgstr "zum Etagengraph"
#: c3nav/editor/views/edit.py:521 #: c3nav/editor/views/edit.py:524
msgid "You can not delete this graph node because your changeset is full." msgid "You can not delete this graph node because your changeset is full."
msgstr "Du kannst diesen Knoten nicht löschen weil dein Änderungsset voll ist." msgstr "Du kannst diesen Knoten nicht löschen weil dein Änderungsset voll ist."
#: c3nav/editor/views/edit.py:533 #: c3nav/editor/views/edit.py:536
msgid "Graph Node was successfully deleted." msgid "Graph Node was successfully deleted."
msgstr "Graphknoten wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Graphknoten wurde erfolgreich gelöscht."
#: c3nav/editor/views/edit.py:574 #: c3nav/editor/views/edit.py:577
msgid "You can not add graph nodes because your changeset is full." msgid "You can not add graph nodes because your changeset is full."
msgstr "Du kannst keine Graphknoten erstellen weil dein Änderungsset voll ist." msgstr "Du kannst keine Graphknoten erstellen weil dein Änderungsset voll ist."
#: c3nav/editor/views/edit.py:581 #: c3nav/editor/views/edit.py:584
msgid "New graph node created." msgid "New graph node created."
msgstr "Neuer Graphknoten erstellt." msgstr "Neuer Graphknoten erstellt."
@ -1231,12 +1236,12 @@ msgstr "Du hast direktes Bearbeiten aktiviert."
msgid "You deactivated direct editing." msgid "You deactivated direct editing."
msgstr "Du hast direktes Bearbeiten deaktiviert." msgstr "Du hast direktes Bearbeiten deaktiviert."
#: c3nav/mapdata/api.py:153 #: c3nav/mapdata/api.py:154
#, python-format #, python-format
msgid "%(field)s is not an integer." msgid "%(field)s is not an integer."
msgstr "%(field)s ist keine ganze Zahl." msgstr "%(field)s ist keine ganze Zahl."
#: c3nav/mapdata/api.py:161 #: c3nav/mapdata/api.py:162
#, python-format #, python-format
msgid "%(model)s not found." msgid "%(model)s not found."
msgstr "%(model)s nicht gefunden." msgstr "%(model)s nicht gefunden."
@ -1262,11 +1267,15 @@ msgstr "Du must das Feld {field} in mindestens einer Sprache ausfüllen."
msgid "incluce all history as well" msgid "incluce all history as well"
msgstr "einschließlich der kompletten Versionsgeschichte" msgstr "einschließlich der kompletten Versionsgeschichte"
#: c3nav/mapdata/management/commands/clearmapcache.py:36 #: c3nav/mapdata/management/commands/clearmapcache.py:19
msgid "incluce all geometries as well"
msgstr "einschließlich aller Geometrien"
#: c3nav/mapdata/management/commands/clearmapcache.py:38
msgid "You don't have celery installed, so we will run processupdates now..." msgid "You don't have celery installed, so we will run processupdates now..."
msgstr "Celery ist nicht installiert, also führen wir nun processupdates aus…" msgstr "Celery ist nicht installiert, also führen wir nun processupdates aus…"
#: c3nav/mapdata/management/commands/clearmapcache.py:43 #: c3nav/mapdata/management/commands/clearmapcache.py:45
#: c3nav/mapdata/management/commands/processupdates.py:23 #: c3nav/mapdata/management/commands/processupdates.py:23
msgid "" msgid ""
"You have no external cache configured, so don't forget to restart your c3nav " "You have no external cache configured, so don't forget to restart your c3nav "
@ -1374,7 +1383,7 @@ msgid "Access Permission Tokens"
msgstr "Zugangserlaubnis-Token" msgstr "Zugangserlaubnis-Token"
#: c3nav/mapdata/models/access.py:133 c3nav/site/views.py:77 #: c3nav/mapdata/models/access.py:133 c3nav/site/views.py:77
#: c3nav/site/views.py:298 #: c3nav/site/views.py:299
msgid "Area successfully unlocked." msgid "Area successfully unlocked."
msgid_plural "Areas successfully unlocked." msgid_plural "Areas successfully unlocked."
msgstr[0] "Bereich erfolgreich freigeschaltet." msgstr[0] "Bereich erfolgreich freigeschaltet."
@ -1417,64 +1426,68 @@ msgstr "rechte koordinate"
msgid "level" msgid "level"
msgstr "Etage" msgstr "Etage"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:70 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:71
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{category}, {level}" msgid "{category}, {level}"
msgstr "{category}, {level}" msgstr "{category}, {level}"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:102 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:103
msgid "Building" msgid "Building"
msgstr "Gebäude" msgstr "Gebäude"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:103 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:104
msgid "Buildings" msgid "Buildings"
msgstr "Gebäude" msgstr "Gebäude"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:112 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:113
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:130 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:132
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:162 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:163
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:182 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:183
msgid "height" msgid "height"
msgstr "Höhe" msgstr "Höhe"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:114 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:115
msgid "only outside of building" msgid "only outside of building"
msgstr "nur außerhalb von Gebäuden" msgstr "nur außerhalb von Gebäuden"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:118 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:116
msgid "Enter description"
msgstr "Betretensbeschreibung"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:120
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Räume" msgstr "Räume"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:131 c3nav/mapdata/models/level.py:84 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:133 c3nav/mapdata/models/level.py:84
msgid "outside only" msgid "outside only"
msgstr "Nur draußen" msgstr "Nur draußen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:144 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:146
msgid "Door" msgid "Door"
msgstr "Tür" msgstr "Tür"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:145 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:147
msgid "Doors" msgid "Doors"
msgstr "Türen" msgstr "Türen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:154 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:156
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:249 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:250
msgid "altitude" msgid "altitude"
msgstr "Bodenhöhe" msgstr "Bodenhöhe"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:155 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:157
msgid "second altitude" msgid "second altitude"
msgstr "zweite Bodenhöhe" msgstr "zweite Bodenhöhe"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:160 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:162
msgid "Altitude Area" msgid "Altitude Area"
msgstr "Höhenbereich" msgstr "Höhenbereich"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:161 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:163
msgid "Altitude Areas" msgid "Altitude Areas"
msgstr "Höhenbereiche" msgstr "Höhenbereiche"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:256 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"AltitudeMarker #%(marker_id)d in Space #%(space_id)d on Level " "AltitudeMarker #%(marker_id)d in Space #%(space_id)d on Level "
@ -1483,12 +1496,12 @@ msgstr ""
"Höhenmarker #%(marker_id)d in Raum #%(space_id)d auf Etage %(level_label)s " "Höhenmarker #%(marker_id)d in Raum #%(space_id)d auf Etage %(level_label)s "
"ist nicht in einem begehbaren Bereich platziert" "ist nicht in einem begehbaren Bereich platziert"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:569 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:571
#, python-format #, python-format
msgid "%d altitude areas built." msgid "%d altitude areas built."
msgstr "%d Höhenbereiche gebaut." msgstr "%d Höhenbereiche gebaut."
#: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:570 #: c3nav/mapdata/models/geometry/level.py:572
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(num_modified)d modified, %(num_deleted)d deleted, %(num_created)d created." "%(num_modified)d modified, %(num_deleted)d deleted, %(num_created)d created."
@ -1497,8 +1510,8 @@ msgstr ""
"erstellt." "erstellt."
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:23 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:23
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:265 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:266
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:302 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:303
msgid "space" msgid "space"
msgstr "Raum" msgstr "Raum"
@ -1512,130 +1525,130 @@ msgstr "{category}, {space}, {level}"
msgid "{category}, {space}" msgid "{category}, {space}"
msgstr "{category}, {space}" msgstr "{category}, {space}"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:105 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:106
msgid "Column" msgid "Column"
msgstr "Säule" msgstr "Säule"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:106 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:107
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "Säulen" msgstr "Säulen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:115 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:116
msgid "slow down factor" msgid "slow down factor"
msgstr "Verlangsamungsfaktor" msgstr "Verlangsamungsfaktor"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:119 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:120
msgid "Area" msgid "Area"
msgstr "Bereich" msgstr "Bereich"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:120 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:121
#: c3nav/mapdata/utils/locations.py:313 #: c3nav/mapdata/utils/locations.py:313
msgid "Areas" msgid "Areas"
msgstr "Bereiche" msgstr "Bereiche"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:140 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:141
msgid "Stair" msgid "Stair"
msgstr "Stufe" msgstr "Stufe"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:141 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:142
msgid "Stairs" msgid "Stairs"
msgstr "Stufen" msgstr "Stufen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:152 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:153
msgid "Ramp" msgid "Ramp"
msgstr "Rampe" msgstr "Rampe"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:153 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:154
msgid "Ramps" msgid "Ramps"
msgstr "Rampen" msgstr "Rampen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:166 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:167
msgid "Obstacle" msgid "Obstacle"
msgstr "Hindernis" msgstr "Hindernis"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:167 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:168
msgid "Obstacles" msgid "Obstacles"
msgstr "Hindernisse" msgstr "Hindernisse"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:181 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:182
msgid "width" msgid "width"
msgstr "Breite" msgstr "Breite"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:186 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:187
msgid "Line Obstacle" msgid "Line Obstacle"
msgstr "Linienhindernis" msgstr "Linienhindernis"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:187 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:188
msgid "Line Obstacles" msgid "Line Obstacles"
msgstr "Linienhindernisse" msgstr "Linienhindernisse"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:222 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:223
msgid "Point of Interest" msgid "Point of Interest"
msgstr "Ort von Interesse" msgstr "Ort von Interesse"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:223 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:224
msgid "Points of Interest" msgid "Points of Interest"
msgstr "Orte von Interesse" msgstr "Orte von Interesse"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:239 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:240
msgid "Hole" msgid "Hole"
msgstr "Loch" msgstr "Loch"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:240 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:241
msgid "Holes" msgid "Holes"
msgstr "Löcher" msgstr "Löcher"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:252 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:253
msgid "Altitude Marker" msgid "Altitude Marker"
msgstr "Höhenmarker" msgstr "Höhenmarker"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:253 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:254
msgid "Altitude Markers" msgid "Altitude Markers"
msgstr "Höhenmarker" msgstr "Höhenmarker"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:266 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:267
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:305 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:306
msgid "target space" msgid "target space"
msgstr "Zielraum" msgstr "Zielraum"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:268 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:269
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:307 c3nav/mapdata/models/graph.py:44 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:308 c3nav/mapdata/models/graph.py:44
msgid "description" msgid "description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:271 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:272
msgid "Leave description" msgid "Leave description"
msgstr "Verlassensbeschreibung" msgstr "Verlassensbeschreibung"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:272 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:273
msgid "Leave descriptions" msgid "Leave descriptions"
msgstr "Verlassensbeschreibungen" msgstr "Verlassensbeschreibungen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:303 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:304
msgid "origin space" msgid "origin space"
msgstr "Ursprungsraum" msgstr "Ursprungsraum"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:310 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:311
msgid "Cross description" msgid "Cross description"
msgstr "Durchschreitungsbeschreibung" msgstr "Durchschreitungsbeschreibung"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:311 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:312
msgid "Cross descriptions" msgid "Cross descriptions"
msgstr "Durchschreitungsbeschreibungen" msgstr "Durchschreitungsbeschreibungen"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:345 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:346
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:346 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:347
msgid "Measurement list" msgid "Measurement list"
msgstr "Messungsliste" msgstr "Messungsliste"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:349 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:350
msgid "Wi-Fi Measurement" msgid "Wi-Fi Measurement"
msgstr "WLAN Messung" msgstr "WLAN Messung"
#: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:350 #: c3nav/mapdata/models/geometry/space.py:351
msgid "Wi-Fi Measurements" msgid "Wi-Fi Measurements"
msgstr "WLAN Messungen" msgstr "WLAN Messungen"
@ -1687,27 +1700,31 @@ msgstr "Geschwindigkeit aufwärts (m/s)"
msgid "description upwards" msgid "description upwards"
msgstr "Beschreibung aufwärts" msgstr "Beschreibung aufwärts"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:50 c3nav/mapdata/models/graph.py:63 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:48
msgid "level change description"
msgstr "Etagenwechselbeschreibung"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:51 c3nav/mapdata/models/graph.py:64
msgid "Way Type" msgid "Way Type"
msgstr "Wegtyp" msgstr "Wegtyp"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:51 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:52
msgid "Way Types" msgid "Way Types"
msgstr "Wegtypen" msgstr "Wegtypen"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:60 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:61
msgid "from node" msgid "from node"
msgstr "Startknoten" msgstr "Startknoten"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:62 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:63
msgid "to node" msgid "to node"
msgstr "Zielknoten" msgstr "Zielknoten"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:66 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:67
msgid "Graph Edge" msgid "Graph Edge"
msgstr "Graphkante" msgstr "Graphkante"
#: c3nav/mapdata/models/graph.py:67 #: c3nav/mapdata/models/graph.py:68
msgid "Graph Edges" msgid "Graph Edges"
msgstr "Graphkanten" msgstr "Graphkanten"
@ -1840,7 +1857,7 @@ msgid_plural "%(num)d locations"
msgstr[0] "%(num)d Ort" msgstr[0] "%(num)d Ort"
msgstr[1] "%(num)d Orte" msgstr[1] "%(num)d Orte"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:318 #: c3nav/mapdata/models/locations.py:322
msgid "target" msgid "target"
msgstr "Ziel" msgstr "Ziel"
@ -1852,22 +1869,22 @@ msgstr "Vorlage"
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Vorlagen" msgstr "Vorlagen"
#: c3nav/mapdata/models/update.py:26 #: c3nav/mapdata/models/update.py:28
msgid "Map update" msgid "Map update"
msgstr "Kartenupdate" msgstr "Kartenupdate"
#: c3nav/mapdata/models/update.py:27 #: c3nav/mapdata/models/update.py:29
msgid "Map updates" msgid "Map updates"
msgstr "Kartenupdates" msgstr "Kartenupdates"
#: c3nav/mapdata/tasks.py:37 #: c3nav/mapdata/tasks.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "%d map update processed." msgid "%d map update processed."
msgid_plural "%d map updates processed." msgid_plural "%d map updates processed."
msgstr[0] "%d Kartenupdate verarbeitet." msgstr[0] "%d Kartenupdate verarbeitet."
msgstr[1] "%d Kartenupdates verarbeitet." msgstr[1] "%d Kartenupdates verarbeitet."
#: c3nav/mapdata/tasks.py:40 #: c3nav/mapdata/tasks.py:39
#, python-format #, python-format
msgid "Last processed update: %(date)s (#%(id)d)" msgid "Last processed update: %(date)s (#%(id)d)"
msgstr "Letztes verarbeitetes Update: %(date)s (#%(id)d)" msgstr "Letztes verarbeitetes Update: %(date)s (#%(id)d)"
@ -1945,15 +1962,15 @@ msgstr[1] "%d freigeschaltete Bereiche"
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: c3nav/routing/api.py:45 #: c3nav/routing/api.py:46
msgid "Not yet routable, try again shortly." msgid "Not yet routable, try again shortly."
msgstr "Noch nicht routebar, bitte einige Minuten warten." msgstr "Noch nicht routebar, bitte einige Minuten warten."
#: c3nav/routing/api.py:49 #: c3nav/routing/api.py:50
msgid "Unreachable location." msgid "Unreachable location."
msgstr "Unerreichbarer Ort." msgstr "Unerreichbarer Ort."
#: c3nav/routing/api.py:53 #: c3nav/routing/api.py:54
msgid "No route found." msgid "No route found."
msgstr "Keine Route gefunden." msgstr "Keine Route gefunden."
@ -1966,7 +1983,7 @@ msgid "Unknown destination."
msgstr "Unbekannter Zielort." msgstr "Unbekannter Zielort."
#: c3nav/routing/models.py:20 c3nav/routing/models.py:21 #: c3nav/routing/models.py:20 c3nav/routing/models.py:21
#: c3nav/site/templates/site/map.html:119 #: c3nav/site/templates/site/map.html:129
msgid "Route options" msgid "Route options"
msgstr "Routenoptionen" msgstr "Routenoptionen"
@ -2028,33 +2045,33 @@ msgstr "Unbekannte Routenoption: %s"
msgid "Invalid value for route option %s." msgid "Invalid value for route option %s."
msgstr "Invalider Wert für Routenoption %s." msgstr "Invalider Wert für Routenoption %s."
#: c3nav/routing/route.py:101 #: c3nav/routing/route.py:119
#, python-format #, python-format
msgid "Go to %(space_title)s." msgid "Go to %(space_title)s."
msgstr "Betrete %(space_title)s." msgstr "Betrete %(space_title)s."
#: c3nav/routing/route.py:116 #: c3nav/routing/route.py:134
#, python-format #, python-format
msgid "%d m remaining to your destination." msgid "%d m remaining to your destination."
msgstr "%d m bis zu deinem Ziel." msgstr "%d m bis zu deinem Ziel."
#: c3nav/routing/route.py:118 #: c3nav/routing/route.py:136
msgid "You have reached your destination." msgid "You have reached your destination."
msgstr "Du hast dein Ziel erreicht." msgstr "Du hast dein Ziel erreicht."
#: c3nav/routing/route.py:134 #: c3nav/routing/route.py:152
msgid "fastest route" msgid "fastest route"
msgstr "schnellste Route" msgstr "schnellste Route"
#: c3nav/routing/route.py:135 #: c3nav/routing/route.py:153
msgid "shortest route" msgid "shortest route"
msgstr "kürzeste Route" msgstr "kürzeste Route"
#: c3nav/routing/route.py:143 #: c3nav/routing/route.py:161
msgid "some path types avoided" msgid "some path types avoided"
msgstr "einige Wegtypen vermieden" msgstr "einige Wegtypen vermieden"
#: c3nav/routing/route.py:145 #: c3nav/routing/route.py:163
msgid "default options" msgid "default options"
msgstr "Standardoptionen" msgstr "Standardoptionen"
@ -2066,18 +2083,26 @@ msgstr "Englisch"
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: c3nav/site/models.py:13 #: c3nav/site/models.py:15
msgid "active until" msgid "active until"
msgstr "aktiv bis" msgstr "aktiv bis"
#: c3nav/site/models.py:14 #: c3nav/site/models.py:16
msgid "active" msgid "active"
msgstr "aktiv" msgstr "aktiv"
#: c3nav/site/models.py:19 #: c3nav/site/models.py:21
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
msgstr "Ankündigung" msgstr "Ankündigung"
#: c3nav/site/models.py:57
msgid "Site update"
msgstr "Seitenupdate"
#: c3nav/site/models.py:58
msgid "Site updates"
msgstr "Seitenupdates"
#: c3nav/site/templates/site/account.html:6 #: c3nav/site/templates/site/account.html:6
msgid "Your Account" msgid "Your Account"
msgstr "Dein Account" msgstr "Dein Account"
@ -2119,6 +2144,10 @@ msgstr "Route hierhin"
msgid "Route from here" msgid "Route from here"
msgstr "Route von hier aus" msgstr "Route von hier aus"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:32 c3nav/site/templates/site/map.html:74
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:36 #: c3nav/site/templates/site/map.html:36
msgid "share" msgid "share"
msgstr "Teilen" msgstr "Teilen"
@ -2127,63 +2156,71 @@ msgstr "Teilen"
msgid "create shortcut" msgid "create shortcut"
msgstr "Verknüpfung anlegen" msgstr "Verknüpfung anlegen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:44 c3nav/site/templates/site/map.html:51 #: c3nav/site/templates/site/map.html:41
msgid "Wifi-based location"
msgstr "WLAN-basierte Ortung"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:42
msgid "Get the c3nav app for Android to see your location on the map."
msgstr ""
"Hole dir die c3nav-App für Android um deine Position auf der Karte zu sehen."
#: c3nav/site/templates/site/map.html:54 c3nav/site/templates/site/map.html:61
msgid "Search any location…" msgid "Search any location…"
msgstr "Suche einen beliebigen Ort…" msgstr "Suche einen beliebigen Ort…"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:64 #: c3nav/site/templates/site/map.html:78
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:68
msgid "Route" msgid "Route"
msgstr "Route" msgstr "Route"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:80 c3nav/site/templates/site/map.html:90 #: c3nav/site/templates/site/map.html:90 c3nav/site/templates/site/map.html:100
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Vertauschen" msgstr "Vertauschen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:84 #: c3nav/site/templates/site/map.html:94
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:104 #: c3nav/site/templates/site/map.html:114
msgid "Open in Editor" msgid "Open in Editor"
msgstr "Im Editor öffnen" msgstr "Im Editor öffnen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:124 #: c3nav/site/templates/site/map.html:134
msgid "Save and reroute" msgid "Save and reroute"
msgstr "Speichern und neu routen" msgstr "Speichern und neu routen"
#: c3nav/site/templates/site/map.html:125 #: c3nav/site/templates/site/map.html:135
msgid "Just reroute" msgid "Just reroute"
msgstr "Nur neu routen" msgstr "Nur neu routen"
#: c3nav/site/views.py:69 c3nav/site/views.py:290 #: c3nav/site/views.py:69 c3nav/site/views.py:291
msgid "You need to log in to unlock areas." msgid "You need to log in to unlock areas."
msgstr "Du musst dich anmelden um Bereiche freizuschalten." msgstr "Du musst dich anmelden um Bereiche freizuschalten."
#: c3nav/site/views.py:187 #: c3nav/site/views.py:188
msgid "Areas could not be unlocked because the token has expired." msgid "Areas could not be unlocked because the token has expired."
msgstr "" msgstr ""
"Zugangserlaubnis konnte nicht gewährt werden weil der Code abgelaufen ist." "Zugangserlaubnis konnte nicht gewährt werden weil der Code abgelaufen ist."
#: c3nav/site/views.py:283 #: c3nav/site/views.py:284
msgid "This token does not exist or was already redeemed." msgid "This token does not exist or was already redeemed."
msgstr "Dieser Code existiert nicht oder wurde bereits eingelöst." msgstr "Dieser Code existiert nicht oder wurde bereits eingelöst."
#: c3nav/site/views.py:303 #: c3nav/site/views.py:304
msgid "Unlock area" msgid "Unlock area"
msgid_plural "Unlock areas" msgid_plural "Unlock areas"
msgstr[0] "Bereich freischalten" msgstr[0] "Bereich freischalten"
msgstr[1] "Bereiche freischalten" msgstr[1] "Bereiche freischalten"
#: c3nav/site/views.py:304 #: c3nav/site/views.py:305
msgid "You have been invited to unlock the following area:" msgid "You have been invited to unlock the following area:"
msgid_plural "You have been invited to unlock the following areas:" msgid_plural "You have been invited to unlock the following areas:"
msgstr[0] "Du wurdest eingeladen, den folgenden Bereich freizuschalten:" msgstr[0] "Du wurdest eingeladen, den folgenden Bereich freizuschalten:"
msgstr[1] "Du wurdest eingeladen, die folgenden Bereiche freizuschalten:" msgstr[1] "Du wurdest eingeladen, die folgenden Bereiche freizuschalten:"
#~ msgid "create"
#~ msgstr "erstellen"
#~ msgid "Point" #~ msgid "Point"
#~ msgstr "Punkt" #~ msgstr "Punkt"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ class SiteUpdate(models.Model):
""" """
A site update that asks the user to reload the page. A site update that asks the user to reload the page.
""" """
created = models.DateTimeField(auto_now_add=True, verbose_name=_('create')) created = models.DateTimeField(auto_now_add=True, verbose_name=_('created'))
class Meta: class Meta:
verbose_name = _('Site update') verbose_name = _('Site update')