update german translation

This commit is contained in:
Laura Klünder 2017-07-10 17:24:43 +02:00
parent f7900e92a0
commit 7540564f93

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-10 13:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 13:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-10 17:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Laura Klünder <laura@codingcatgirl.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: c3nav/editor/forms.py:61
#: c3nav/editor/forms.py:80
msgid "Redirecting Slugs (comma seperated)"
msgstr "Umleitungs-Slugs (mit Komma getrennt)"
#: c3nav/editor/forms.py:81
#: c3nav/editor/forms.py:100
#, python-format
msgid "Can not add redirecting slug “%s”: it's the slug of this object."
msgstr ""
"Umleitungs-Slug „%s“ kann nicht hinzugefügt werden: Es ist der Slug dieses "
"Objects."
#: c3nav/editor/forms.py:88
#: c3nav/editor/forms.py:107
#, python-format
msgid "Can not add redirecting slug “%s”: it is already used elsewhere."
msgstr ""
"Umleitungs-Slug „%s“ kann nicht hinzugefügt werden: Er wird bereits an "
"anderer Stelle verwendet."
#: c3nav/editor/forms.py:122
#: c3nav/editor/forms.py:148
msgid "Final rejection"
msgstr "Endgültige Ablehnung"
@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Kartenupdate"
msgid "Change Sets"
msgstr "Änderungssets"
#: c3nav/editor/models/changeset.py:645
#: c3nav/editor/models/changeset.py:659
msgid "Direct editing active"
msgstr "Direktes Bearbeiten aktiv"
#: c3nav/editor/models/changeset.py:646
#: c3nav/editor/models/changeset.py:660
msgid "No objects changed"
msgstr "Keine Objekte geändert"
#: c3nav/editor/models/changeset.py:647
#: c3nav/editor/models/changeset.py:661
#, python-format
msgid "%(num)d object changed"
msgid_plural "%(num)d objects changed"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Level"
msgstr "Etage"
#: c3nav/editor/templates/editor/level.html:19
#: c3nav/editor/templates/editor/space.html:11 c3nav/editor/views/edit.py:300
#: c3nav/editor/templates/editor/space.html:11 c3nav/editor/views/edit.py:301
msgid "back to overview"
msgstr "zurück zur Übersicht"
@ -628,30 +628,30 @@ msgstr "gelöscht"
msgid "You cannot edit this change set."
msgstr "Du kannst dieses Änderungsset nicht bearbeiten."
#: c3nav/editor/views/edit.py:183
#: c3nav/editor/views/edit.py:184
msgid ""
"You can not delete this object because other objects still depend on it."
msgstr ""
"Du kannst dieses Objekt nicht löschen weil andere Objekte sich darauf "
"beziehen."
#: c3nav/editor/views/edit.py:191 c3nav/editor/views/edit.py:239
#: c3nav/editor/views/edit.py:192 c3nav/editor/views/edit.py:240
msgid "You can not edit changes on this changeset."
msgstr "Du kannst keine Änderungen dieses Änderungssets bearbeiten."
#: c3nav/editor/views/edit.py:193
#: c3nav/editor/views/edit.py:194
msgid "Object was successfully deleted."
msgstr "Objekt wurde erfolgreich gelöscht."
#: c3nav/editor/views/edit.py:236
#: c3nav/editor/views/edit.py:237
msgid "Object was successfully saved."
msgstr "Objekt wurde erfolgreich gespeichert."
#: c3nav/editor/views/edit.py:281
#: c3nav/editor/views/edit.py:282
msgid "back to level"
msgstr "zurück zur Etage"
#: c3nav/editor/views/edit.py:294
#: c3nav/editor/views/edit.py:295
msgid "back to space"
msgstr "zurück zum Raum"
@ -667,20 +667,29 @@ msgstr "Du hast direktes Bearbeiten aktiviert."
msgid "You deactivated direct editing."
msgstr "Du hast direktes Bearbeiten deaktiviert."
#: c3nav/mapdata/api.py:35 c3nav/mapdata/api.py:43
#: c3nav/mapdata/api.py:37 c3nav/mapdata/api.py:45 c3nav/mapdata/api.py:60
#: c3nav/mapdata/api.py:209
#, python-format
msgid "%s is not an integer."
msgstr "%s ist keine ganze Zahl."
#: c3nav/mapdata/api.py:39 c3nav/mapdata/api.py:58
#: c3nav/mapdata/api.py:41 c3nav/mapdata/api.py:75
msgid "level not found."
msgstr "Etage nicht gefunden."
#: c3nav/mapdata/api.py:47
#: c3nav/mapdata/api.py:49
msgid "space not found."
msgstr "Raum nicht gefunden."
#: c3nav/mapdata/api.py:54
#: c3nav/mapdata/api.py:56
msgid "category not found."
msgstr "Kategorie nicht gefunden."
#: c3nav/mapdata/api.py:64 c3nav/mapdata/api.py:213
msgid "group not found."
msgstr "Gruppe nicht gefunden."
#: c3nav/mapdata/api.py:71
#, python-format
msgid "%s is not null or an integer."
msgstr "%s ist weder null noch eine ganze Zahl."
@ -858,54 +867,66 @@ msgstr "Hintergrundfarbe"
msgid "public"
msgstr "öffentlich"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:139 c3nav/mapdata/models/locations.py:157
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:139 c3nav/mapdata/models/locations.py:178
msgid "Location Groups"
msgstr "Ortgruppen"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:152
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:155 c3nav/mapdata/models/source.py:14
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:158
msgid "Location Group Category"
msgstr "Ortgruppenkategorie"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:159
msgid "Location Group Categories"
msgstr "Ortgruppenkategorien"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:172
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:173
msgid "is a compiled room"
msgstr "zusammengesetzter Raum"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:153
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:174
msgid "is a compiled area"
msgstr "zusammengesetzter Raum"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:156
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:177
msgid "Location Group"
msgstr "Ortgruppe"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:170
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:192
msgid "search"
msgstr "suchen"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:172
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:194
msgid "describe"
msgstr "beschreiben"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:174
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:196
msgid "color"
msgstr "Farbe"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:176
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:198
msgid "internal"
msgstr "intern"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:178
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:200
msgid "comp. room"
msgstr "zusammengesetzter Raum"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:180
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:202
msgid "comp. area"
msgstr "zusammengesetzter Bereich"
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:185
#: c3nav/mapdata/models/locations.py:208
msgid "target"
msgstr "Ziel"
#: c3nav/mapdata/models/source.py:14
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: c3nav/mapdata/models/source.py:17
msgid "Source"
msgstr "Vorlage"