update german translation

This commit is contained in:
Laura Klünder 2017-12-17 01:18:53 +01:00
parent 6ebf019e5a
commit 8db691b042

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-16 23:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 00:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-17 01:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 01:18+0100\n"
"Last-Translator: Laura Klünder <laura@codingcatgirl.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -1695,52 +1695,64 @@ msgid "Route options"
msgstr "Routenoptionen"
#: c3nav/routing/models.py:32
msgid "Routing mode"
msgstr "Routemodus"
#: c3nav/routing/models.py:33
msgid "fastest"
msgstr "schnellste"
#: c3nav/routing/models.py:33
msgid "shortest"
msgstr "kürzeste"
#: c3nav/routing/models.py:37
msgid "Walk speed"
msgstr "Gehgeschwindigkeit"
#: c3nav/routing/models.py:33
#: c3nav/routing/models.py:38
msgid "slow"
msgstr "langsam"
#: c3nav/routing/models.py:33
#: c3nav/routing/models.py:38
msgid "default"
msgstr "standard"
#: c3nav/routing/models.py:33
#: c3nav/routing/models.py:38
msgid "fast"
msgstr "schnell"
#: c3nav/routing/models.py:39
#: c3nav/routing/models.py:44
msgid "allow"
msgstr "erlaubt"
#: c3nav/routing/models.py:41
#: c3nav/routing/models.py:46
msgid "avoid upwards"
msgstr "aufwärts vermeiden"
#: c3nav/routing/models.py:42
#: c3nav/routing/models.py:47
msgid "avoid downwards"
msgstr "abwärts vermeiden"
#: c3nav/routing/models.py:43
#: c3nav/routing/models.py:48
msgid "avoid completely"
msgstr "komplett vermeiden"
#: c3nav/routing/models.py:45
#: c3nav/routing/models.py:50
msgid "avoid"
msgstr "vermeiden"
#: c3nav/routing/models.py:130
#: c3nav/routing/models.py:135
#, python-format
msgid "Unknown route option: %s"
msgstr "Unbekannte Routenoption: %s"
#: c3nav/routing/models.py:134
#: c3nav/routing/models.py:139
#, python-format
msgid "Invalid value for route option %s."
msgstr "Invalider Wert für Routenoption %s."
#: c3nav/routing/route.py:74
#: c3nav/routing/route.py:78
msgid "You have reached your destination."
msgstr "Du hast dein Ziel erreicht."
@ -2017,6 +2029,3 @@ msgstr[1] "Du wurdest eingeladen, die folgenden Bereiche freizuschalten:"
#~ msgid "share"
#~ msgstr "Teilen"
#~ msgid "shortcut"
#~ msgstr "Verknüpfung"